Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Petitaj tradukoj - colpanci

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
19
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka kıyamet gelsede kopsak!
kıyamet gelsede kopsak!

Kompletaj tradukoj
Angla The Judgement Day
Bulgara Страшния съд
20
10Font-lingvo10
Angla You do not want to know.
You do not want to know.
I wish to know the translation of this phrase into Chinese, or the local equivalent phrase.

Many thanks

Kompletaj tradukoj
Čina 你不會想要知道。
Čina simpligita 你不想知道。
Rusa Tы не хочеш знать
413
60Font-lingvo60
Turka 10 kasım 1938 ulu önder Atatürk's öldüğü...
10 kasım 1938 ulu önder Atatürk's öldüğü gündü.Türkiyenin her yerinde gözyaşı sel olup akmıştı.Kahraman halk Atatürk'ün önderliğinde kazandığı zaferlerle kendini avutup bu günlere kadar geldi.Ne kadar bugün Atatürkçülüğün arkasına saklanıp karanlık işler çevirenler varsa da eminimki yakınlarda biryerlerde vatanını gerçekten seven sessiz yiğitler ana kuzuları vardır.Ama bu ana kuzuları düşmanı gördükleri zaman kurt kesilirler.İşte böyle bir milletin evladı olmaktan kim gurur duymaz.
bu bir kompozisyondur.sanırım herşey açık.ingilizceye çevrilmesini istiyorum.

Kompletaj tradukoj
Angla The 10th of November, 1938, was the date of the death of our supreme leader, Ataturk.
Bulgara 10ти ноември, 1983г, е денят в който умря нашият велик лидер Ататюрк
Germana Der zehnte November 1938 ist der Todestag unseres Anführers Atatürk.
1